![]() |
||
|
||
|
||
Dear FO° Reader,
I am writing to you from a monsoon-soaked Goa, India’s richest state per capita, that has gone into a slumber. Goa may be tranquil, but it is sandwiched between two states in turmoil. To my north is Maharashtra and its capital city, Mumbai, which is India’s financial hub and Bollywood. To my south is Karnataka and its capital city, Bengaluru, also called India’s Silicon Valley. Both Maharashtra and Karnataka are witnessing an internal linguistic war. Assaults in the name of language
Violence flared in July when a restaurant owner in Mumbai was assaulted by local goons for conversing in Hindi instead of Marathi. The violence is not being perpetuated by fringe extremists. It is an expression of local politics at play. In Maharashtra, the “Marathi Manoos” rhetoric has been propagated by the Maharashtra Navnirman Sena (MNS) party. This is a regional, right-wing Hindutva clan that has used language and identity politics to stay relevant. Despite never forming a government since their entry into politics two decades ago, their modus operandi to incite violence against non-Marathi speakers does drum up some local support during election season. In Karnataka, Bengaluru police recently filed a case after locals harassed a north-Indian employee of the country’s largest bank (SBI) for not speaking in Kannada.
Language politics in Karnataka are more complex and institutionalized. Karnataka’s “Kannada First” policies have emboldened vigilantism by local hooligans. Even national parties like the Indian National Congress and the Bharatiya Janata Party support the “Kannada First” policy, which has two requirements. First, it is mandatory for commercial stores to write 60% of their signboards in Kannada. Global brands like Adidas, Nike, Apple and Samsung are among a few that were forced to rewrite their nameboards. Second, all multinationals must disclose the number of Kannada-speaking employees. Failure to do so invites strict government action. The result? A growing number of migrants are now learning Kannada, mostly to integrate socially. Now, the Constitution of India envisages linguistic plurality as core to its democracy. Article 19 guarantees expression in any language, while the Eighth Schedule recognises 22 official languages, including Hindi, English, Marathi and Kannada. But when cities morph into linguistic fortresses where non-locals are being forced to prove their belonging by speaking in Marathi or Kannada, India veers away from constitutional pluralism toward exclusion. Silence from the top
What amplifies this crisis is the lack of response from political and institutional leadership. In Mumbai, for example, politicians from the Maharashtra Navnirman Sena (MNS) party urge their workers to use violence against non-Marathi speakers, as long as they don’t get caught on camera. Police response has been inconsistent, rather absent. While police reports have been filed in a few cases, there is little evidence of systemic follow-through. Victims often find it easier to choose against pursuing legal recourse, fearing backlash or loss of employment. Strength in three: educational resilience
Despite this troubling trend, there remains hope in the educational foundations of multilingualism. India implemented the National Education Policy (NEP) in 2020, following principles laid by the Kothari Commission. This policy offers a Three‑Language Formula and urges children to learn:
Currently, about 60% of government schools serving nearly 75% of students offer education in three languages. The best performing states in implementing the three-language formula are Gujarat (97.6%), Punjab (96.2%), Sikkim (89.2%), Uttarakhand (87.4%) and Uttar Pradesh (82.8%). Among southern states, Karnataka (76.4%) and Kerala (71.7%) exceed the national average. In contrast, the southern state of Tamil Nadu (3.2%), the eastern states of Arunachal Pradesh (0.3%) and Nagaland (2.5%) lag drastically in implementing the three-language formula. Tamil Nadu sticks to a two-language model and is yet to fully adopt the policy. Tamil politicians argue the three-language policy is New Delhi’s attempt at enforcing Hindi as a national language. Meanwhile, Arunachal Pradesh and Nagaland struggle with implementing the policy due to scant resources and teacher shortages. Source: 61.6% of India’s schools in 3-language club. Gujarat & Punjab lead, TN & Arunachal rank among lowest | The Print Despite the challenges in implementing the policy, there are examples of multilingualism blooming in semi-urban pockets. A school in Kohlapur, Maharashtra, near the border with Karnataka, now teaches Marathi, Kannada, Hindi, English, Japanese, German and Russian. Source: Beyond Marathi, English: Kolhapur school teaches Japanese, German & Russian too | Times of India Language war: a global phenomenon?
These issues may appear localized, but they echo a broader global concern: the intersection of language, migration and belonging. This phenomenon is seen worldwide. Spanish speakers often face discrimination in the United States. In China, the Uyghur community has lost touch with their mother tongue after being systemically forced to only speak Mandarin. Since colonial times, language has been used as a weapon to control minds. Even today, it remains a proxy battlefield for political and ethnic anxieties. On the other hand, there are countries like Switzerland (with four official languages) and Canada (English and French). They have shown that language acceptance is not about uniformity, but about federal accommodation. In Switzerland and Canada, language rights have been enshrined in signage, services and civic life. What is unfolding in Indian cities is not just a domestic concern; it is also a global issue. It poses difficult questions for democracies everywhere. How do multicultural societies preserve linguistic heritage without alienating those who speak a different language? How do governments draw the line between cultural rights and civic exclusion? Is learning local languages the way forward?
Why language matters
There are over 120 languages and 19,000 dialects spoken in India. Roughly 40% of all publications, newspapers, magazines and journals are in Hindi. At 13% English has the second highest readership. The rest is divided into regional languages like Marathi, Bengali, Gujarati, Tamil and Kannada. While exact numbers fluctuate due to the dynamic nature of media, it is estimated that newspapers are published in over 20 major languages and hundreds of dialects across India. The exact count can vary based on how dialects are classified and the inclusion of local or community-based publications. Source: Statistical year book India Chapter 36 | Mospi
Language, ultimately, is more than words — it is the scaffolding of trust, belonging and democracy. In India, millions of urban residents communicate across linguistic lines, yet they face a choice: reclaim linguistic pluralism or descend into fragmented parochialism. A reminder
From an anthropological perspective, one of the most influential definitions of language comes from the American anthropologist and linguist Edward Sapir. Sapir viewed language as a fundamental aspect of human culture and social life. He argued that language is not merely a tool for communication but is deeply intertwined with thought, perception, and cultural identity. Sapir’s definition emphasizes the connection between language and culture: “Language is a purely human and non-instinctive method of communicating ideas, emotions, and desires by means of a system of voluntarily produced symbols.” India has always thrived in its contradictions. It is a country where a street vendor in New Delhi might speak Hindi, Punjabi and English in a single sentence. Here, schoolchildren in the southern state of Kerala recite poetry in Malayalam and Sanskrit with equal ease. Linguistic assaults in Mumbai and Bengaluru may seem like minor social skirmishes, but I see them as red flags. They indicate a deeper crisis in local politics of belonging and identity. If left unaddressed, these could fracture civic trust and threaten the very idea of India. As global citizens concerned with democratic values and cultural coexistence, we must all ask: Do we want to live in a world where languages unite us or one where they divide? Rohan Khattar Singh |
||
We are an independent nonprofit organization. We do not have a paywall or ads. We believe news
must
be free for everyone from Detroit to Dakar. Yet servers, images, newsletters, web developers and
editors cost money.
So, please become a recurring donor to keep Fair Observer free, fair and independent. ![]()
|
||
|
||
About Publish with FO° FAQ Privacy Policy Terms of Use Contact |
Support Fair Observer
We rely on your support for our independence, diversity and quality.
For more than 10 years, Fair Observer has been free, fair and independent. No billionaire owns us, no advertisers control us. We are a reader-supported nonprofit. Unlike many other publications, we keep our content free for readers regardless of where they live or whether they can afford to pay. We have no paywalls and no ads.
In the post-truth era of fake news, echo chambers and filter bubbles, we publish a plurality of perspectives from around the world. Anyone can publish with us, but everyone goes through a rigorous editorial process. So, you get fact-checked, well-reasoned content instead of noise.
We publish 2,500+ voices from 90+ countries. We also conduct education and training programs
on subjects ranging from digital media and journalism to writing and critical thinking. This
doesn’t come cheap. Servers, editors, trainers and web developers cost
money.
Please consider supporting us on a regular basis as a recurring donor or a
sustaining member.
Will you support FO’s journalism?
We rely on your support for our independence, diversity and quality.
Comment